Wort
Persische Tastatur

Exakter Treffer:
Exakter Treffer ein/ausschalten
Autovervoll.:
Autovervollständigung ein/ausschalten
Datenbankstatistik
Worte:
58785
Beispiele:
5061
Art.DeutschPersisch
-allerletzte
آخر از همه
Akhar az hameh
âxar az hameh
FGier
آز
Az
âz
FHabgier
آز
Az
âz
FHabsucht
آز
Az
âz
MEisprung
آزاد شدن تخمک از تخمدان
-
-
MFollikelsprung
آزاد شدن تخمک از تخمدان
-
-
FOvulation
آزاد شدن تخمک از تخمدان
-
-
MSchadstoffausstoß
آلاینده‌های خروجی از اگزوز
-
-
FReliquie
آنچه که از یک قدیس باقیمانده باشد (وسیله، استخوان ،‌مو)
-
-
FAbschiebung
اخراج از کشور
ekhrAj az keshvar
exrâj az kešvar
-
-unterbieten
ارزان‌تر بودن از
arzAntar budan-e az
arzântar budan-e az
-
-ab
از
az
-aus
از
az
-seit
از
az
-von
از
az
-irgendwoher
از یک جایی
az yek jAie
az yek jâie
-
-ausfallen
از آب درآمدن
az Ab darAmadan
az âb darâmadan
-
-vornherein
از آغاز
az AghAz
az âqâz
-davon
از آن
az on
-darin
از آن بابت
az on bAbat
az on bâbat
-fortan
از آن به بعد
az on be ba'd
az on be ba?d
-
-seither
از آن به بعد
az on be ba'd
az on be ba?d
-
-seitdem
از آن زمان به بعد
az on zamAn be ba'd
az on zamân be ba?d
-
-seither
از آن زمان به بعد
az on zamAn be ba'd
az on zamân be ba?d
-
-andersherum
از آن طرف
az on taraf
-seitdem
از آن هنگام تا کنون
az on hengAm tA konun
az on hengâm tâ konun
-
-abgesehen davon
از آن گذشته
an on gozashteh
an on gozašteh
-
-daher
از آنجا
az onjA
az onjâ
-daraus
از آنجا
az onjA
az onjâ
-da
از آنجا که
az onjA ke
az onjâ ke
-da
از آنجایی که
az onjAie ke
az onjâie ke
-
-weil
از آنجایی که
az onjAie ke
az onjâie ke
-
-aufhalten
از ادامه حرکت جلوگیری کردن
az edAmeh harekat jologiri kardan
az edâmeh harekat jologiri kardan
-
-enterben
از ارث محروم کردن
az ers mahrum kardan
-
-abwerten
از ارزش پول کم شدن
az arzesh-e pul kam shodan
az arzeš-e pul kam šodan
-
-aufklären
از اشتباه در آوردن
az eshtebAh darAvardan
az eštebâh darâvardan
-
-ab jetzt
از الان
az al'An
az al?ân
-unterlassen
از انجام کاری خودداری کردن
az anjAm-e kAri khoddAri kardan
az anjâm-e kâri xoddâri kardan
-
-vornherein
از اول
az aval
-fortan
از اکنون به بعد
az aknun be ba'd
az aknun be ba?d
-
-hiervon
از این
az in
-aus der Perspektive
از این دید
az in did
-also
از این رو
az in ru
-dadurch
از این رو
az in ru
-demzufolge
از این رو
az in ru
-quer
از این سر تا آن سر
az in sar tA on sar
az in sar tâ on sar
-
-hierdurch
از این طریق
az in tarigh
az in tariq
-
-folgendermaßen
از این قرار
az in gharAr
az in qarâr
-
-insofern
از این لحاظ
az in lahAz
az in lahâz
-
-demnächst
از این پس
az in pas
-ab hier
از اینجا
az injA
az injâ
-darum
از اینرو
az inru
-dementsprechend
از اینرو
az inru
-herabblicken
از بالا نگاه کردن
az bAlA negAh kardan
az bâlâ negâh kardan
-
-auswendig
از بر
az bar
-rezitieren
از بر خواندن
az bar khAnad
az bar xânad
-
-auswendig lernen
از بر کردن
az bar kardan
-
-memorieren
از بر کردن
az bar kardan
-
-aufsagen
از بر گفتن
az bar goftan
-rezitieren
از بر گفتن
az bar goftan
-seitlich
از بغل
az baghal
az baqal
-aneinander
از بغل هم
az baghal-e ham
az baqal-e ham
-entwurzeln
از بن درآوردن
az bon darAvardan
az bon darâvardan
-
-entfesseln
از بند رها کردن
az band rahA kardan
az band rahâ kardan
-
-umkrempeln
از بنیاد تغییر دادن
az bonyAd taghir dAdan
az bonyâd taqir dâdan
-
-babysitten
از بچه پرستاری کردن
az bacheh parastAri kardan
az bačeh parastâri kardan
-
-auswärts
از بیرون
az birun
MEingriff
از بیرون در روندی دخالت کردن
az birun dar ravandi dekhAlat kardan
az birun dar ravandi dexâlat kardan
-
-durch
از بین
az bain-e
-auslöschen
از بین بردن
az bain bordan
-
-beseitigen
از بین بردن
az bain bordan
-
-eliminieren
از بین بردن
az bain bordan
-
-ruinieren
از بین بردن
az bain bordan
-
-totkriegen
از بین بردن
az bain bordan
-
-vernichten
از بین بردن
az bain bordan
-
-wegmachen
از بین بردن
az bain bordan
-
-wegschaffen
از بین بردن
az bain bordan
-
-zerstören
از بین بردن
az bain bordan
-
-absterben
از بین رفتن
az bain raftan
-
-erlöschen
از بین رفتن
az bain raftan
-
-schwinden
از بین رفتن
az bain raftan
-
-abstammen
از تبار کسی بودن
az tabAr-e kesi budan
az tabâr-e kesi budan
-
-aufstehen
از تختخواب بیرون آمدن
az takhtekhAb birun amadan
az taxtexâb birun amadan
-
-ausschlüpfen
از تخم بیرون آمدن
az tokhm birun amadan
az toxm birun amadan
-
-zusammenzucken
از ترس تکان خوردن
az tars tekAn khordan
az tars tekân xordan
-
-verdursten
از تشنگی مردن
az teshnegi mordan
az tešnegi mordan
-
-ausrasten
از جا دررفتن
az jA darraftan
az jâ darraftan
-
-verrenken
از جا دررفتن (استخوان)
az jA darraftan
az jâ darraftan
-
-aufreißen
از جا کندن
az jA kandan
az jâ kandan
-irgendwoher
از جایی
az jA-ie
az jâ-ie
-
-stammen
از جایی آمدن
az jAie Amadan
az jâie âmadan
-
-abholen
از جایی آوردن
az jAie Avardan
az jâie âvardan
-
-fortziehen
از جایی اسباب‌کشی کردد
az jAie asbAbkeshi kardan
az jâie asbâbkeši kardan
-
-wegziehen
از جایی اسباب‌کشی کردد
az jAie asbAbkeshi kardan
az jâie asbâbkeši kardan
-
-durchlaufen
از جایی رد شدن
az jAie rad shodan
az jâie rad šodan
-
-fortgehen
از جایی رفتن
az jAie raftan
az jâie raftan
-
-zehren
از جایی زندگی کردن
az jAie zendegi kardan
az jâie zendegi kardan
-
-durchziehen
از جایی عبور کردن
az jAie 'obur kardan
az jâie ?obur kardan
-
-vorbeikommen
از جایی گذشتن
az jAie gozashtan
az jâie gozaštan
-
-frontal
از جلو
az jolo
-voraus
از جلو
az jolo
-vorfahren
از جلو راندن
az jolo rAndan
az jolo rândan
-
-darunter
از جمله
az jomleh
-aus
از جنس
az jens-e
-knöchern
از جنس استخوان
az jens-e ostokhAn
az jens-e ostoxân
-
-silbern
از جنس نقره
az jens-e noghreh
az jens-e noqreh
-
-ab jetzt
از حالا
az hAlA
az hâlâ
-umfallen
از حالت ایستاده افتادن
az hAlat istAdeh oftAdan
az hâlat istâdeh oftâdan
-
-stehen bleiben
از حرکت بازایستادن
-
-
-abbuchen
از حساب برداشتن
az hesAb bardAshtan
az hesâb bardâštan
-
-abheben
از حساب پول برداشتن
az hesAb pul bardAshtan
az hesâb pul bardâštan
-
-auswendig
از حفظ
az hefz
-aufsagen
از حفظ گفتن
az hefz goftan
-
-ausziehen
از خانه‌ای اسباب‌کشی کردن
az hAneh-ie asbAbkeshi kardan
az hâneh-ie asbâbkeši kardan
-
-desertieren
از خدمت نظام فرار کردن
az khedmat-e nezAm farAr kardan
az xedmat-e nezâm farâr kardan
-
-erquicken
از خستگی بیرون آوردن
az khastegi birun Avardan
az xastegi birun âvardan
-
-entgleisen
از خط خارج شدن
az khat khArej shodan
az xat xârej šodan
-
-totlachen
از خنده روده‌بر شدن
az khandeh rudehbor shodan
az xandeh rudehbor šodan
-
-totlachen
از خنده مردن
az khandeh mordan
az xandeh mordan
-
-aufwachen
از خواب پریدن
az khAb paridan
az xâb paridan
-
-eingebildet
از خود راضی
az khodrAzi
az xodrâzi
-
-abschieben
از خود دور کردن
az khod dur kardan
az xod dur kardan
-
-anmaßend
از خود راضی
az khodrAzi
az xodrâzi
-
-arrogant
از خود راضی
az khodrAzi
az xodrâzi
-
-eitel
از خود راضی
az khodrAzi
az xodrâzi
-
-großspurig
از خود راضی
az khodrAzi
az xodrâzi
-
-selbstgefällig
از خود راضی
az khodrAzi
az xodrâzi
-
-verjagen
از خود راندن
az khod rAndan
az xod rândan
-
-verscheuchen
از خود راندن
az khod rAndan
az xod rândan
-
-verstoßen
از خود راندن
az khod rAndan
az xod rândan
-
FHingabe
از خود گذشتگی
az khodgozashtegi
az xodgozaštegi
-
FSelbstaufopferung
از خود گذشتگی
az khodgozashtegi
az xodgozaštegi
-
FSelbstlosigkeit
از خود گذشتگی
az khodgozashtegi
az xodgozaštegi
-
-ernüchtern
از خیالات بیرون آوردن
az khiAlAt birun Avardan
az xiâlât birun âvardan
-
-durchschauen
از داخل چیزی نگاه کردن
az dAkhel-e chizi negAh kardan
az dâxel-e čizi negâh kardan
-
-lindern
از درد کاستن
az dard kAstan
az dard kâstan
-
-aufgeben
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-beraubt sein
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-einbüßen
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-entgehen
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-missen
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-verlieren
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-verloren
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-verpassen
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-versäumen
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-verwirken
از دست دادن
az dast dAdan
az dast dâdan
-
-futsch
از دست رفته
az dastrafteh
-
-uneinbringlich
از دست رفته
az dastrafteh
-
-vertan
از دست رفته
-
-
-loswerden
از دست چیزی خلاص شدن
az dast-e chizi khalAs shodan
az dast-e čizi xalâs šodan
-
-loswerden
از دست چیزی راحت شدن
az dast-e chizi rAhat shodan
az dast-e čizi râhat šodan
-
-semantisch
از دید معناشناسی
az did-e ma'nAshenAsi
az did-e ma?nâšenâsi
-
-verführen
از راه بدر کردن
az rAh bedar kardan
az râh bedar kardan
-
-verleiten
از راه راست بدر کردن
az rAh-e rAst bedar kardan
az râh-e râst bedar kardan
-
-verblassen
از رنگ افتادن
az rang oftAdan
az rang oftâdan
-
-imitieren
از رو ساختن
az ru sAkhtan
az ru sâxtan
-
-nachbauen
از رو ساختن
az ru sAkhtan
az ru sâxtan
-
-anstandshalber
از روی ادب
az ruie adab
-erfahrungsgemäß
از روی تجربه
az ruie tajrobeh
-
-ausrufen
از روی تعجب فریاد زدن
az ruie ta'ajob faryAd zadan
az ruie ta?ajob faryâd zadan
-
-höhnisch
از روی تمسخر
az ruie tamaskhor
az ruie tamasxor
-
-eifersüchtig
از روی حسادت
az ruie hesAdat
az ruie hesâdat
-
-ungehalten
از روی خشم
az ruie khashm
az ruie xašm
-gewohnheitsmäßig
از روی عادت
az ruie 'Adat
az ruie ?âdat
-
-fälschlich
از روی غرض
az ruie gharaz
az ruie qaraz
-abzeichnen
از روی مدل کشیدن
az ruie model keshidan
az ruie model kešidan
-
-gern
از روی میل
az ruie mail
-unwissentlich
از روی ناآگاهی
az ruie nAAgAhi
az ruie nââgâhi
-
-anstandshalber
از روی نزاکت
az ruie nezAkat
az ruie nezâkat
-
-ablesen
از روی چیزی خواندن
az ruie chizi khAndan
az ruie čizi xândan
-
-nachbilden
از روی چیزی ساختن
az ruie chizi khAndan
az ruie čizi xândan
-
-überfliegen
از روی چیزی پرواز کردن
az ruie chizi parvAz kardan
az ruie čizi parvâz kardan
-
-überspringen
از روی چیزی پریدن
az ruie chizi parydan
az ruie čizi parydan
-
-entfahren
از زبان درفتن
az zabAn darraftan
az zabân darraftan
-
MStart
از زمین برخاستن هواپیما
az zamin barkhAstan-e havApaymA
az zamin barxâstan-e havâpaymâ
-
-ausleben
از زندگی لذت بردن
az zendegi lezat bordan
-
-unterirdisch
از زیر زمین
az zir-e zamin
-
-abfertigen
از سر باز کردن
az sar bAz kardan
az sar bâz kardan
-
-abtragen
از سر راه برداشتن
az sar-e rAh bardAshtan
az sar-e râh bardâštan
-
-beseitigen
از سر راه برداشتن
az sar-e rAh bardAshtan
az sar-e râh bardâštan
-
-wegräumen
از سر راه برداشتن
az sar-e rAh bardAshtan
az sar-e râh bardâštan
-
-wegschaffen
از سر راه برداشتن
az sar-e rAh bardAshtan
az sar-e râh bardâštan
-
-überstehen
از سر گذراندن
az sar gozarAndan
az sar gozarândan
-
FWiederaufnahme
از سر گرفتن
az sar gereften
-
-verlangsamen
از سرعت کاستن
az sor'at kAstan
az sor?at kâstan
-
-raufen
از سروکول هم بالا رفتن
az sar-o kul-e ham bAlA raftan
az sar-o kul-e ham bâlâ raftan
-
-einerseits
از سوئی
as su'ie
as su?ie
-andererseits
از سوی دیگر
az suie digar
-
-anderseits
از سوی دیگر
az suie digar
-
-auf der anderen Seite
از سوی دیگر
az suie digar
-
-abmelden
از سیستم خارج شدن
az sistem khArej shodan
az sistem xârej šodan
-
-ausloggen
از سیستم خارج شدن
az sistem khArej shodan
az sistem xârej šodan
-
-jauchzen
از شادی جیغ کشیدن
az shAdi jigh keshidan
az šâdi jiq kešidan
-
-entledigen
از شر چیزی خلاص شدن
az shar-e chizi khalAs shodan
az šar-e čizi xalâs šodan
-
-entstellen
از شکل انداختن
az shekl andAkhtan
az šekl andâxtan
-
-verziehen
از شکل انداختن
az shekl andAkhtan
az šekl andâxtan
-
-abstillen
از شیر گرفتن
az shir gereften
az šir gereften
-
-seihen
از صافی رد کردن
az sAfi rad kardan
az sâfi rad kardan
-
MAbgang
از صحنه تئاتر خارج شدن
az sahn-e t'Atr khArej kardan
az sahn-e t?âtr xârej kardan
-
-dröhnen
از صدا لرزیدن
az sedA larzidan
az sedâ larzidan
-
-zollamtlich
از طرف اداره گمرک
az taraf-e edAreh gomrok
az taraf-e edâreh gomrok
-
-andererseits
از طرف دیگر
az taraf-e digar
-
-anderseits
از طرف دیگر
az taraf-e digar
-
-wiederum
از طرف دیگر
az taraf-e digar
-
-mütterlicherseits
از طرف مادری
az taraf-e mAdari
az taraf-e mâdari
-
-väterlicherseits
از طرف پدری
az taraf-e mAdari
az taraf-e mâdari
-
-dank
از طریق
az tarigh-e
az tariq-e
-durch
از طریق
az tarigh-e
az tariq-e
-mittels
از طریق
az tarigh-e
az tariq-e
-per
از طریق
az tarigh-e
az tariq-e
-via
از طریق
az tarigh-e
az tariq-e
-nasal
از طریق بینی
az tarigh-e bini
az tariq-e bini
-
-operativ
از طریق جراحی
az tarigh-e jarAhi
az tariq-e jarâhi
-
-gerichtlich
از طریق دادگاه
az tarigh-e dAdgAh
az tariq-e dâdgâh
-
-oral
از طریق دهان
az tarigh-e dahAn
az tariq-e dahân
-
-gerichtlich
از طریق قانون
az tarigh-e ghAnun
az tariq-e qânun
-
-rektal
از طریق مقعد
az tarigh-e magh'ad
az tariq-e maq?ad
-
-anwaltlich
از طریق وکیل
az tarigh-e vakil
az tariq-e vakil
-
-entzaubern
از طلسم رها کردن
az telesm rahA kardan
az telesm rahâ kardan
-
-umfüllen
از ظرفی به ظرف دیگری ریختن
-
-
-leisten
از عهده برآمدن
az 'ohdeh barAmadan
az ?ohdeh barâmadan
-
-meistern
از عهده برآمدن
az 'ohdeh barAmadan
az ?ohdeh barâmadan
-
-verkraften
از عهده برآمدن
az 'ohdeh barAmadan
az ?ohdeh barâmadan
-
-versagen
از عهده برنیامدن
az 'ohdeh barnayAmadan
az ?ohdeh barnayâmadan
-
-zurechtkommen
از عهده کاری برآمدن
az 'ohdeh-e kari bar Amadan
az ?ohdeh-e kari bar âmadan
-
-zugreifen
از فرصت مناسب استفاده کردن
az forsat estefAdeh kardan
az forsat estefâdeh kardan
-
-vorbestimmen
از قبل تعیین کردن
az ghabl ta'in kardan
az qabl ta?in kardan
-
-vorherbestimmen
از قبل تعیین کردن
az ghabl ta'in kardan
az qabl ta?in kardan
-
-vorhersehen
از قبل دیدن
az ghabl didan
az qabl didan
-
-entmachten
از قدرت انداختن
az ghodrat andAkhtan
az qodrat andâxtan
-
-angeblich
از قرار معلوم
az gharAr-e ma'lum
az qarâr-e ma?lum
-
-anscheinend
از قرار معلوم
az gharAr-e ma'lum
az qarâr-e ma?lum
-
-abhaken
از قلاب برداشتن
az gholAb bardAshtan
az qolâb bardâštan
-
-abhängen
از قلاب برداشتن
az gholAb bardAshtan
az qolâb bardâštan
-
-verbilligen
از قیمت کاستن
az ghaimat kAstan
az qaimat kâstan
-
-strategisch
از لحاظ استراتژی
az lahAz-e esterAtezhi
az lahâz-e esterâteži
-
-menschlich
از لحاظ انسانی
az lahAz-e ensAni
az lahâz-e ensâni
-
-spielerisch
از لحاظ بازی
az lahAz-e bAzi
az lahâz-e bâzi
-
-geschichtlich
از لحاظ تاریخی
az lahAz-e tArikhi
az lahâz-e târixi
-
-pädagogisch
از لحاظ تعلیم و تربیت
az lahAz-e ta'lim-o tarbiat
az lahâz-e ta?lim-o tarbiat
-
-geschlechtlich
از لحاظ جنسی
az lahAz-e jensi
az lahâz-e jensi
-
-sexuell
از لحاظ جنسی
az lahAz-e jensi
az lahâz-e jensi
-
FErektion
از لحاظ جنسی تحریک شدن
az lahAz-e jensi tahrik shodan
az lahâz-e jensi tahrik šodan
-
-pervers
از لحاظ جنسی غیرطبیعی
az lahAz-e jensi ghair-e tabi'i
az lahâz-e jensi qair-e tabi?i
-
-motorisch
از لحاظ حرکتی
az lahAz-e harekati
az lahâz-e harekati
-
-grammatikalisch
از لحاظ دستور زبان
az lahAz-e dastur-e zabAn
az lahâz-e dastur-e zabân
-
-grammatisch
از لحاظ دستور زبان
az lahAz-e dastur-e zabAn
az lahâz-e dastur-e zabân
-
-grammatikalisch
از لحاظ دستوری
az lahAz-e dasturi
az lahâz-e dasturi
-
-grammatisch
از لحاظ دستوری
az lahAz-e dasturi
az lahâz-e dasturi
-
-seelisch
از لحاظ روحی
az lahAz-e ruhi
az lahâz-e ruhi
-
-strukturell
از لحاظ ساختاری
az lahAz-e sAkhtAri
az lahâz-e sâxtâri
-
-strukturell
از لحاظ سازمانی
az lahAz-e sAzemAni
az lahâz-e sâzemâni
-
-formal
از لحاظ ظاهر
az lahAz-e zAher
az lahâz-e zâher
-
-politologisch
از لحاظ علوم سیاسی
az lahAz-e 'olum-e siAsi
az lahâz-e ?olum-e siâsi
-
-rechtlich
از لحاظ قانونی
az lahAz-e ghAnuni
az lahâz-e qânuni
-
-finanzieren
از لحاظ مالی تامین کردن
az lahAz-e mAli ta'min kardan
az lahâz-e mâli ta?min kardan
-
-beruflich
از لحاظ کاری
az lahAz-e kAri
az lahâz-e kâri
-
-qualitativ
از لحاظ کیفی
az lahAz-e kaifi
az lahâz-e kaifi
-
-absetzen
از مالیات کم کردن
az mAliAt kam kardan
az mâliât kam kardan
-
-altmodisch
از مد افتاده
az mod oftadeh
-
-veraltet
از مد افتاده
az mod oftadeh
-
-überschreiten
از مرز چیزی گذشتن
az marz-e chizi gozashtan
az marz-e čizi gozaštan
-
-ernüchtern
از مستی درآوردن
az masti darAvardan
az masti darâvardan
-
-abkommen
از مسیر خارج شدن
az masir khArej shodan
az masir xârej šodan
-
-abweichen
از مسیر خارج شدن
az masir khArej shodan
az masir xârej šodan
-
-abbringen
از مسیر خارج کردن
az masir khArej shodan
az masir xârej šodan
-
-ablenken
از مسیر خارج کردن
az masir khArej shodan
az masir xârej šodan
-
-abdrängen
از مسیر منحرف کردن
az masir moharef kardan
-
-durchlaufen
از مسیری گذشتن
az masiri gozashtan
az masiri gozaštan
-
-exotisch
از مناطق استوایی
az manAtegh ostevAie
az manâteq ostevâie
-
-hinausgehen
از مکانی خارج شدن
az makAni khArej shodan
az makâni xârej šodan
-
-abschaffen
از میان بردن
az miAn bordan
az miân bordan
-
-liquidieren
از میان بردن
az miAn bordan
az miân bordan
-
-durchschneiden
از میان بریدن
az miAn boridan
az miân boridan
-
-heraussuchen
از میان دسته‌ای انتخاب کردن
-
-
-durchfahren
از میان چیزی گذشتن
az miAn-e chizi gozashtan
az miân-e čizi gozaštan
-
-durchziehen
از میان چیزی گذشتن
az miAn-e chizi gozashtan
az miân-e čizi gozaštan
-
MHeiland
از نامهای عیسی مسیح
az nAmhAie 'isA masih
az nâmhâie ?isâ masih
-
-abstammen
از نسل کسی بودن
az nasl-e kesi budan
-
-moralisch
از نظر اخلاقی
az nazar-e akhlAghi
az nazar-e axlâqi
-
-klimatologisch
از نظر اقلیم‌شناسی
az nazar-e eghlimshenAsi
az nazar-e eqlimšenâsi
-
-räumlich
از نظر بزرگی
az nazar-e bozorgi
-
-zahlenmäßig
از نظر تعداد
az nazar-e te'dAd
az nazar-e te?dâd
-
-räumlich
از نظر جا
az nazar-e jA
az nazar-e jâ
-syntaktisch
از نظر جمله‌بندی
az nazar-e jomlehbandi
-
-verkennen
از نظر دور کردن
az nazar dur kardan
-
-psychiatrisch
از نظر روانشناسی
az nazar-e ravAnshenAsi
az nazar-e ravânšenâsi
-
-zeitlich
از نظر زمانی
az nazar zamAni
az nazar zamâni
-
-gesundheitlich
از نظر سلامتی
az nazar-e salAmati
az nazar-e salâmati
-
-verbal
از نظر فعلی
az nazar-e fe'li
az nazar-e fe?li
-
-etymologisch
از نظر لغت‌شناسی
az nazar-e loghatshenAsi
az nazar-e loqatšenâsi
-
-finanziell
از نظر مالی
az nazar-e mAli
az nazar-e mâli
-
-inhaltlich
از نظر محتوی
az nazar-e mohtavA
az nazar-e mohtavâ
-
-administrativ
از نظر مدیریت
az nazar-e modiriat
-
-quantitativ
از نظر کمیت
az nazar-e kamiat
-
-zahlenmäßig
از نظر کمیت
az nazar-e kamiat
-
-keuchen
از نفس افتادن
az nafas oftAdan
az nafas oftâdan
-
-schnaufen
از نفس افتادن
az nafas oftAdan
az nafas oftâdan
-
-einpendeln
از نوسان افتادن
az navasAn oftAdan
az navasân oftâdan
-
-demontieren
از هم باز کردن
az ham bAz kardan
az ham bâz kardan
-
-spreizen
از هم باز کردن
az ham bAz kardan
az ham bâz kardan
-
FDemontage
از هم جدا کردن
az ham jodA kardan
az ham jodâ kardan
-
-abmontieren
از هم جدا کردن
az ham jodA kardan
az ham jodâ kardan
-
-zerlegen
از هم جدا کردن
az ham jodA kardan
az ham jodâ kardan
-
-zerfallen
از هم پاشیدن
az ham pAshidan
az ham pâšidan
-
-zerplatzen
از هم پاشیدن
az ham pAshidan
az ham pâšidan
-
-zerrütten
از هم پاشیدن
az ham pAshidan
az ham pâšidan
-
-zerschlagen
از هم پاشیدن
az ham pAshidan
az ham pâšidan
-
FZerschlagung
از هم گسیختگی
az ham gosikhtegi
az ham gosixtegi
-
-allerwenigste
از همه کمتر
az hameh kamtar
-
MZerfall
از هم‌پاشیدگی
az hampAshidegi
az hampâšidegi
-
-bewusstlos werden
از هوش رفتن
az hush raftan
az huš raftan
-
-ohnmächtig werden
از هوش رفتن
az hush raftan
az huš raftan
-
-nirgendwoher
از هیچ جا
az hich jA
az hič jâ
-
-abriegeln
از ورود جلوگیری کردن
az vorud jologiri kardan
-
-durch
از وسط
az vasat-e
-mittendurch
از وسط
az vasat-e
-durchbrechen
از وسط شکستن
az vasat shekastan
az vasat šekastan
-
-durchblicken
از وسط چیزی نگاه کردن
az vasat-e chizi negAh kardan
az vasat-e čizi negâh kardan
-
-durchhängen
از وضع زندگی ناراضی بودن
az va'-e zendehi nArAzi budan
az va?-e zendehi nârâzi budan
-
-abhetzen
از پا انداختن
az pA andAkhtan
az pâ andâxtan
-
-niederschlagen
از پا در آوردن
az pA darAvardan
az pâ darâvardan
-
-zermürben
از پا در آوردن
از پا در آوردن
-
-ausklammern
از پرانتز بیرون آوردن (ریاضی)
az parAntez birun Avardan
az parântez birun âvardan
-
-bewältigen
از پس کاری برآمدن
az pas-e kAri barAmadan
az pas-e kâri barâmadan
-
-durchstehen
از پس کاری برآمدن
az pas-e kAri barAmadan
az pas-e kâri barâmadan
-
-schaffen
از پس کاری برآمدن
az pas-e kAri barAmadan
az pas-e kâri barâmadan
-
-rammen
از پهلو زدن
az pahlu zadan
-
-vorübergehen
از پهلوی چیزی رد شدن
-
-
-vorprogrammiert
از پیش تعیین شده
az pish ta'in shodeh
az piš ta?in šodeh
-
FAhnung
از پیش حاکی بودن
az pish hAki budan
az piš hâki budan
-
FAhnung
از پیش خبر داشتن
az pish khabar dAshtan
az piš xabar dâštan
-
-ahnen
از پیش دانستن
az pish dAnestan
az piš dânestan
-
-vorausgehen
از پیش رفتن
az pish raftan
az piš raftan
-
-reservieren
از پیش سفارش دادن
az pish sefAresh dAdan
az piš sefâreš dâdan
-
-vorbehalten
از پیش شرط کردن
az pish shart kardan
az piš šart kardan
-
-voraussetzen
از پیش فرض کردن
az pish faz kardan
az piš faz kardan
-
-abjagen
از چنگ درآوردن
az chang darAvardan
az čang darâvardan
-
-abspenstig machen
از چنگ درآوردن
az chang darAvardan
az čang darâvardan
-
-entreißen
از چنگ درآوردن
az chang darAvardan
az čang darâvardan
-
-weglocken
از چنگ درآوردن
az chang darAvardan
az čang darâvardan
-
-woraus
از چه
az che
az če
-
-woraus
از چه جنسی
az che jensi
az če jensi
-
-inwiefern
از چه نظر
az che nazar
az če nazar
-
-worauf
از چه چیزی
az che chizi
az če čizi
-
-wovon
از چه چیزی
az che chizi
az če čizi
-
-wovor
از چه چیزی
az che chizi
az če čizi
-
-herausragen
از چیزی بیرون زدن
az chizi birun zadan
az čizi birun zadan
-
-überdrüssig sein
از چیزی دل پری داشتن
az chizi del-e pori dAshtan
az čizi del-e pori dâštan
-
-sich für etw. aussprechen
از چیزی طرفداری کردن
az chizi tarafdAri kardan
az čizi tarafdâri kardan
-
-sich zu etw. bekennen
از چیزی طرفداری کردن
az chizi tarafdAri kardan
az čizi tarafdâri kardan
-
-verzichten
از چیزی گذشتن
az chizi gozashtan
az čizi gozaštan
-
-versagen
از کار افتادن
az kAr oftAdan
az kâr oftâdan
-
FArbeitsunfähigkeit
از کار افتادگی
az kAr oftAdegi
az kâr oftâdegi
-
-lahm legen
از کار انداختن
az kAr andAkhten
az kâr andâxten
-
-blaumachen
از کار جیم شدن
az kAr jim shodan
az kâr jim šodan
-
-deaktivieren
از کار کردن
az kAr andAkhtan
az kâr andâxtan
-
-woher
از کجا
az kojA
az kojâ
-wovon
از کجا
az kojA
az kojâ
-komplimentieren
از کسی تعریف کردن
az kesi ta'rif kardan
az kesi ta?rif kardan
-
-abkaufen
از کسی خریدن
az kesi kharidan
az kesi xaridan
-
-beklauen
از کسی دزدیدن
az kesi dozdidan
-
-bestehlen
از کسی دزدیدن
az kesi dozdidan
-
-verklagen
از کسی شکایت کردن
az kesi shekayat kardan
az kesi šekayat kardan
-
-abschieben
از کشور بیرون کردن
az keshvar birun kardan
az kešvar birun kardan
-
-ausreisen
از کشور خارج شدن
az keshvar khArej shodan
az kešvar xârej šodan
-
-versäumen
از کف دادن
az kaf dAdan
az kaf dâdan
-exkommunizieren
از کلیسا طرد کردن
az kelisA tard kardan
az kelisâ tard kardan
-
-vorbeigehen
از کنار یکدیگر رد شدن
az kenAr-e yekdigar rad shodan
az kenâr-e yekdigar rad šodan
-
-ausflippen
از کوره در رفتن
az kureh darraftan
-
-ausrasten
از کوره در رفتن
az kureh darraftan
-
-rasen
از کوره در رفتن
az kureh darraftan
-
-erklettern
از کوه یا صخره بالا رفتن
az kuh yA sakhreh bAlA raftan
az kuh yâ saxreh bâlâ raftan
-
-erklimmen
از کوه یا صخره بالا رفتن
az kuh yA sakhreh bAlA raftan
az kuh yâ saxreh bâlâ raftan
-
-verhungern
از گرسنگی مردن
az gorosnegi mordan
-
-vergessen
از یاد بردن
az yAd bordan
az yâd bordan
-
-vergessen
از یاد رفتن
az yAd raften
az yâd raften
-
-verlernen
از یاد رفتن
az yAd raften
az yâd raften
-
-unvergesslich
از یاد نرفتنی
az yAd naraftani
az yâd naraftani
-
-einseitig
از یک سمت
az yek samt
-einerseits
از یک سو
az yek su
-einerseits
از یک طرف
az yek taraf
-voneinander
از یکدیگر
az yekdigar
-divergieren
از یکدیگر دور شدن
az yekdigar dur shodan
az yekdigar dur šodan
-
MLauschangriff
استراق سمع از طرف پلیس
esterAgh-e samgh
esterâq-e samq
NVeto
استفاده از حق اعتراض
estefAdeh az hagh-e e'terAz
estefâdeh az haq-e e?terâz
-
NDoping
استفاده غیرمجاز از داروهای نیروزا
estefAdeh-e ghair-e mojAz az ...
estefâdeh-e qair-e mojâz az ...
-
NRecycling
استفاده مجدد از مواد مصرف شده (زباله)
estefAdeh-e mojadad az mavAd-e ...
estefâdeh-e mojadad az mavâd-e ...
-
-Zuspruch finden
استقبال به عمل آمدن از
esteghbAl be 'amal Amadan az
esteqbâl be ?amal âmadan az
-
MMädchenname
اسم فامیل زن قبل از ازدواج
esm-e fAmil-e zan ghabl az ezdevAj
esm-e fâmil-e zan qabl az ezdevâj
-
-übereifrig
اشتیاق بیش از حد
eshtiAgh-e bish az had
eštiâq-e biš az had
-
FSelbstkritik
انتقاد از خود
enteghAd-e az khod
enteqâd-e az xod
-
MVerbraucherverband
انجمن حمایت از مصرف‌کنندگان
anjoman-e hemAyat az masrafkonandegAn
anjoman-e hemâyat az masrafkonandegân
-
-allererste
اول از همه
aval az hameh
-zuallererst
اول از همه
aval az hameh
-zuvorderst
اول و مهمتر از همه
aval va mohemtar az hame
-
-anhand
با استفاده از
bA estefAdeh az
bâ estefâdeh az
-
-selbstkritisch
با انتقاد از خود
bA enteghAd az khod
bâ enteqâd az xod
-
FZuhilfenahme
با کمک گرفتن از
bA komak gereftan-e az
bâ komak gereftan-e az
-
FRückreise
بازگشت از سفر
bAzgasht-e az safar
bâzgašt-e az safar
-
-überschätzen
بالاتر از آنچه هست حدس زدن
bAlAta az onche hast hads zadan
bâlâta az onče hast hads zadan
-
-überdurchschnittlich
بالاتر از حد متوسط
bAlAtar az had-e motevaset
bâlâtar az had-e motevaset
-
MKardinal
بالاترین مقام کلیسا بعد از پاپ
bAlAtarin maghAm-e kelisA ba'd az pAp
bâlâtarin maqâm-e kelisâ ba?d az pâp
-
-entschlacken
بدن را از سموم پالایش دادن
badan rA az somum pAk kardan
badan râ az somum pâk kardan
-
FLastschrift
برداشت از حساب
bardAsht-e az hesAb
bardâšt-e az hesâb
-
-entnehmen
برداشتن از
bardAshtan-a az
bardâštan-a az
MTagesschau
برنامه خبری از شبکه اول تلویزیون آلمان
-
-
-nach
بعد از
ba'd az
ba?d az
-anschließend
بعد از آن
ba'd az on
ba?d az on
-danach
بعد از آن
ba'd az on
ba?d az on
-dann
بعد از آن
ba'd az on
ba?d az on
-nachdem
بعد از آنکه
ba'd az onke
ba?d az onke
-
MNachmittag
بعد از ظهر
ba'd az zohr
ba?d az zohr
-nachmittags
بعد از ظهرها
ba'd az zohr-hA
ba?d az zohr-hâ
-
-nachmittäglich
بعد از ظهرها
ba'd az zohr-hA
ba?d az zohr-hâ
-
-gelegentlich
بعضی از مواقع
ba'zi az mavAghe'
ba?zi az mavâqe?
-
-zuweilen
بعضی از مواقع
ba'zi az mavAghe'
ba?zi az mavâqe?
-
-abschreiben
به دلیل استهلاک از مالیات کم کردن
-
-
-abseits
به دور از
be dur-e az
-fernab
به دور از
be dur-e az
-realitätsfern
به دور از واقعیت
be dur az vAghe'iat
be dur az vâqe?iat
-
-aufraffen
به سختی از جا بلند شدن
be sakhti az jA boland shodan
be saxti az jâ boland šodan
-
-bis auf
به غیر از
be ghair-e az
be qair-e az
-
-übertreffen
بهتر بودن از
behtar budan az
-
-außerhalb
بیرون از
birun az
-mehr als
بیش از
bish az
biš az
-reichlich
بیش از
bish az
biš az
-über
بیش از
bish az
biš az
-unmäßig
بیش از اندازه
bish az andAzeh
biš az andâzeh
-
-übertrieben
بیش از اندازه
bish az andAzeh
biš az andâzeh
-
-überlasten
بیش از اندازه فشار آودن
bish az andAzeh feshAr Avardan
biš az andâzeh fešâr âvardan
-
-allzu
بیش از حد
bish az had
biš az had
-extrem
بیش از حد
bish az had
biš az had
-unmäßig
بیش از حد
bish az had
biš az had
-zu
بیش از حد
bish az had
biš az had
-übermäßig
بیش از حد
bish az had
biš az had
-übertrieben
بیش از حد
bish az had
biš az had
-überbewerten
بیش از حد ارزش دادن
-
-
-überbewerten
بیش از حد اهمیت دادن
-
-
-überempfindlich
بیش از حد حساس
bish az had hasAs
biš az had hasâs
-
-überanstrengen
بیش از حد فشار آوردن
bish az had feshAr Avardan
biš az had fešâr âvardan
-
-überlasten
بیش از حد مجاز بار کردن
-
-
-versalzen
بیش از حد نمک زدن
bish az had namak zadan
biš az had namak zadan
-
-überanstrengen
بیش از حد کار کشیدن
bish az had kAr keshidan
biš az had kâr kešidan
-
-liebeskrank
بیمار از عشق
bimAr-e az 'eshgh
bimâr-e az ?ešq
-
FBerufsunfähigkeitsversicherung
بیمه از کار افتادگی
bimeh-e az kAr oftAdegi
bimeh-e az kâr oftâdegi
-
-überschreiten
تجاوز کردن از
tajAvoz kardan-e az
tajâvoz kardan-e az
-
FRegelübertretung
تخطی از قانون
takhati-e az ghAnun
taxati-e az qânun
-
-wasserscheu
ترس از آب
tars-e az Ab
tars-e az âb
FAkrophobie
ترس از ارتفاع
tars-e az ertefA'
tars-e az ertefâ?
-
FHöhenangst
ترس از ارتفاع
tars-e az ertefA'
tars-e az ertefâ?
-
NLampenfieber
ترس از صحنه
tars-e az sahneh
-
FParodie
تقلید مسخره‌آمیز از یک اثر هنری
-
-
FFresslust
تمایل بیش از حد به پرخوری
-
-
FDiaspora
جامعه دور از وطن
jAme'-e dur az vatan
jâme?-e dur az vatan
-
-Leben verlieren
جان خود را از دست دادن
jAn-e khod rA az das dAdan
jân-e xod râ az das dâdan
-
-umkommen
جان خود را از دست دادن
jAn-e khod rA az das dAdan
jân-e xod râ az das dâdan
-
MFanatismus
جانبداری شدید از یک عقیده
jAnebdAri-e shadid az yek 'aghideh
jânebdâri-e šadid az yek ?aqideh
-
FLichtung
جای خالی از درخت در جنگل
jA-ie khAli az derakht dar jangal
jâ-ie xâli az deraxt dar jangal
-
FSäkularisierung
جداسازی دین از سیاست
jodAsAzi-e din az syAsat
jodâsâzi-e din az syâsat
-
FAbscheidung
جداسازی عنصری از یک ماده مرکب
jodAsAzi-e 'onsori az yek mAdeh-e morakab
jodâsâzi-e ?onsori az yek mâdeh-e morakab
-
FSäkularisation
جدایی دین از سیاست
jodAie-e din az syAsat
jodâie-e din az syâsat
-
MSäkularismus
جدایی دین از سیاست
jodAie-e din az syAsat
jodâie-e din az syâsat
-
FEmpfängnisverhütung
جلوگیری از آبستنی
jologiri az Abestani
jologiri az âbestani
-
FSchwangerschaftsverhütung
جلوگیری از آبستنی
jologiri az Abestani
jologiri az âbestani
-
MFeminismus
جنبش رهایی زنان از سلطه مردان
jonbesh-e rahAie zanAn az solteh-e mardAn
jonbeš-e rahâie zanân az solteh-e mardân
-
MFetus
جنین (از ماه سوم به بعد)
janin
NFötus
جنین (از ماه سوم به بعد)
janin
FWürze
حالت آبجو قبل از آنکه آب به آن اضافه شود
-
-
FEileiterschwangerschaft
حاملگی خارج از رحم
hAmelegi-e khArej az rahem
hâmelegi-e xârej az rahem
-
FTubargravidität
حاملگی خارج از رحم
hAmelegi-e khArej az rahem
hâmelegi-e xârej az rahem
-
FTubenschwangerschaft
حاملگی خارج از رحم
hAmelegi-e khArej az rahem
hâmelegi-e xârej az rahem
-
-entweihen
حرمت چیزی را از بین بردن
hormat-e chizi rA az bain bordan
hormat-e čizi râ az bain bordan
-
FSensitivität
حساسیت بیش از حد
hasAsiat-e bish az had
hasâsiat-e biš az had
-
FÜberempfindlichkeit
حساسیت بیش از حد
hasAsiat-e bish az had
hasâsiat-e biš az had
-
MArtenschutz
حفاظت از جانوران
hefAzat-e az jAnevarAn
hefâzat-e az jânevarân
-
MProtektionismus
حمایت از تولیدات داخلی
-
-
MMutterschutz
حمایت از مادران
hemAyat-e au mAdarAn
hemâyat-e au mâdarân
-
MVerbraucherschutz
حمایت از مصرف‌کنندگان
-
-
MAusbrecher
حیوانی که از قفس گریخته باشد
-
-
-abseits
خارج از
khArej az
xârej az
-
-außerhalb
خارج از
khArej-e az
xârej-e az
-außerplanmäßig
خارج از برنامه
khArej az barnAmeh
xârej az barnâmeh
-
-außerorts
خارج از شهر
khArej az shahr
xârej az šahr
-
-unmodern
خارج از مد
khArej-e az mod
xârej-e az mod
NAusland
خارج از کشور
khArej-e az keshvar
xârej-e az kešvar
-
-aussteigen
خارج شدن از
khArej shodan-e az
xârej šodan-e az
-
-ausblenden
خارج کردن صدا یا تصویر از برنامه (رادیو، تلویزیون)
-
-
-menschenleer
خالی از سکنه
khAli az sakaneh
xâli az sakaneh
-
-sinnentleert
خالی از مفهوم
khAli az nafhum
xâli az nafhum
-
-luftleer
خالی از هوا
khAli az havA
xâli az havâ
-
FAbmeldung
خروج از سیستم
khoruj-e az system
xoruj-e az system
-
-amtsmüde
خسته از مقام
khasteh-e az maghAm
xasteh-e az maqâm
-
FÜbermüdung
خستگی بیش از حد
khastegi-e bish az had
xastegi-e biš az had
-
FSchneise
خط از درخت خالی نگهداشته شده در جنگل
-
-
FSchleudergefahr
خطر انحراف از جاده
khatar-e enherAf az jAdeh
xatar-e enherâf az jâdeh
-
-emanzipieren
خود را از قید رها کردن
khod rA az ghaid rahA kardan
xod râ az qaid rahâ kardan
-
-eindrücken
در اثر فشار از بین بردن
dar asar-e feshAr az bain bordan
dar asar-e fešâr az bain bordan
-
MKorken
در بطری از جنس چوب‌پنبه
-
-
MLadendiebstahl
دزدی از مغازه
dozdi az maghAzeh
dozdi az maqâzeh
-
-ersparen
دست از سر کسی برداشتن
dast az sar-e kesi bardAshtan
dast az sar-e kesi bardâštan
-
-in Ruhe lassen
دست از سر کسی برداشتن
dast az sar-e kesi bardAshtan
dast az sar-e kesi bardâštan
-
-unterlassen
دست برداشتن از
dast bardAshtan-e az
dast bardâštan-e az
-
-ausrangieren
دست کشیدن از
dast keshidan-e az
dast kešidan-e az
-
NTischgebet
دعای پیش از غذا
do'A-ie pish az ghazA
do?â-ie piš az qazâ
-
FNotwehr
دفاع از خود
defA'-e az khod
defâ?-e az xod
-
FSelbstverteidigung
دفاع از خود
defA'-e az khod
defâ?-e az xod
-
-amtsmüde
دلزده از سمت
delzadeh az semat
-
-abseits
دور از
dur az
-weltfremd
دور از جهان
dur az jahAn
dur az jahân
-
-fernbleiben
دور ماندن از
dur mAndan-e az
dur mândan-e az
-
FButtermilch
دوغ بعد از گرفتن کره
-
-
-zweitälteste
دومین (از نظر سنی)
dovomin
MRechtsverkehr
رانندگی از سمت راست
rAnandegi az samt-e rAst
rânandegi az samt-e râst
-
MLinksverkehr
رانندگی از سمت چپ
rAnandegi az samt-e chap
rânandegi az samt-e čap
-
-verbleichen
رنگ خود را از دست دادن
rang khod rA az dast dAdan
rang xod râ az dast dâdan
-
FEntzauberung
رهایی از طلسم
rahAie az telesm
rahâie az telesm
-
FEmanzipation
رهایی از وابستگی و قیومت
rahAie az vAbastegi va ghayumat
rahâie az vâbastegi va qayumat
-
FNeuzeit
زمان بعد از 1500 میلادی تا عصر حاضر
-
-
FFastenzeit
زمان روزه، چهل روز قبل از عید پاک
-
-
MAdvent
زمان قبل از کریسمس
zamAn-e ghabl az krismas
zamân-e qabl az krismas
-
FRodung
زمین زراعی (بدست‌آمده از جنگل)
zamin-e zerA'ati
zamin-e zerâ?ati
FFeministin
زنی که برای رهایی زنان از سلطه مردان مبارزه می‌کند
-
-
-übermäßig
زیاده از حد
ziAdeh az had
ziâdeh az had
-
-überfordern
زیاده از حد خواستن
ziAdeh az had khAstan
ziâdeh az had xâstan
-
-überfordern
زیاده از حد مطالبه کردن
ziAdeh az had motAlebeh kardan
ziâdeh az had motâlebeh kardan
-
-überdüngen
زیاده از حد کود دادن
zyAdeh az had kud dAdan
zyâdeh az had kud dâdan
-
NMietshaus
ساختمان استیجاری (معمولا متشکل از چندین آپارتمان)
sAkhtemAn-e estijAri
sâxtemân-e estijâri
-
NHochhaus
ساختمان چندین طبقه (بیشتر از 6 طبقه)
sAkhtemAn-e chandin tabagheh
sâxtemân-e čandin tabaqeh
-
MSelbstvorwurf
سرزنش از خود
sarzanesh az khod
sarzaneš az xod
-
MEinbruch
سرقت از منازل
serghat-e az manzel
serqat-e az manzel
-
FKlappe
سرپوشی که از یک سو با لولا بسته شده باشد
-
-
FBefehlsverweigerung
سرپیچی از دستور
sarpichi-e az dastur
sarpiči-e az dastur
-
MHolocaust
سوزاندن و از بین بردن
suzAndan va az bain bordan
suzândan va az bain bordan
-
-abbrennen
سوزاندن و از بین بردن
suzAndan va az bain bordan
suzândan va az bain bordan
-
-abfackeln
سوزاندن و از بین بردن
suzAndan va az bain bordan
suzândan va az bain bordan
-
-drittälteste
سومین (از نظر سنی)
sevomin
MPolterabend
شب قبل از عروسی
shab-e ghabl az 'arusi
šab-e qabl az ?arusi
-
FGroßstadt
شهر بزرگ (جمعیت بیشتر از 100000 نفر)
-
-
-verblühen
شکوفایی خود را از دست دادن
-
-
-knurren
صدایی که از نای سگ خشمگین برمی‌آید
-
-
-abgesehen von
صرفنظر از
sarfenazar-e az
FExkommunikation
طرد (از کلیسا)
tard
-sündenfrei
عاری از گناه
'Ariaz gonAh
?âriaz gonâh
-
-queren
عبور کردن از
'obur kardan-e az
?obur kardan-e az
-
-überschreiten
عبور کردن از
'obur kardan-e az
?obur kardan-e az
-
NKindbettfieber
عفونت پس از زایمان
'ofunat-e pas az zAymAn
?ofunat-e pas az zâymân
-
NPuerperalfieber
عفونت پس از زایمان
'ofunat-e pas az zAymAn
?ofunat-e pas az zâymân
-
NWochenbettfieber
عفونت پس از زایمان
'ofunat-e pas az zAymAn
?ofunat-e pas az zâymân
-
-abgrenzen
فاصله گرفتن از
fAseleh gereftan-e az
fâseleh gereftan-e az
-
-fernbleiben
فاصله گرفتن از
fAseleh gereftan-e az
fâseleh gereftan-e az
-
FDesertion
فرار از خدمت نظام
farAr az khedmat-e nezAm
farâr az xedmat-e nezâm
-
FFahnenflucht
فرار از خدمت نظام
farAr az khedmat-e nezAm
farâr az xedmat-e nezâm
-
MAusbruch
فرار از زندان
farAr-e az zendAn
farâr-e az zendân
-
-verspielen
فرصتی را در بازی از دست دادن
-
-
MBioladen
فروشگاه مواد غذایی که کالاهای آن بدون استفاده از مواد شیمیایی تولید شده
-
-
MVorfilm
فیلم کوتاه قبل از فیلم اصلی
-
-
-vor
قبل از
ghabl az
qabl az
-davor
قبل از آن
ghabl az An
qabl az ân
-zuvor
قبل از آن
ghabl az An
qabl az ân
-bevor
قبل از آنکه
ghabl az Ankeh
qabl az ânkeh
-
-ehe
قبل از آنکه
ghabl az Ankeh
qabl az ânkeh
-
-vorzeitig
قبل از موعد مقرر
ghabl az mou'ed-e mogharar
qabl az mou?ed-e moqarar
-
FBastion
قسمتی از دیوار قلعه که جلوتر از بقیه قرار دارد
-
-
MBruchteil
قسمتی از کل
ghesmati az kol
qesmati az kol
-
NFederbett
لحاف از پر
lAhAf az par
lâhâf az par
-frösteln
لرزیدن (از سرما)
larzidan
NVehikel
ماشین (قدیمی و از کار افتاده)
mAshin
mâšin
MÜbertrag
مبلغ منقول از صفحه قبل
mablagh-e manghul az safhe-e ghabl
mablaq-e manqul az safhe-e qabl
-
-bestehend aus
متشکل از
motashakel-e az
motašakel-e az
FAbart
متفاوت از ذات
motavAfet-e az zAt
motavâfet-e az zât
-
-abstechen
متمایز بودن از
motamAyez budan-e az
motamâyez budan-e az
-
MBahnübergang
محل عبور عابرین از روی ریل
-
-
MSchuppen
محوطه سرپوشیده (معمولا از چوب)
mohavateh-e sarpushideh
mohavateh-e sarpušideh
-
MAtomgegner
مخالف استفاده از انرژی هسته‌ای
-
-
FKapsel
مخزن گرد یا بیضی شکل از جنس نازک و سفت
-
-
MAufschnitt
مخلوطی از انواع کالباس یا پنیر که ورقه‌ای بریده شده باشند
-
-
FHautpflege
مراقبت از پوست
morAghebat-e az pust
morâqebat-e az pust
-
FVerbraucherzentrale
مرکز حمایت از مصرف‌کنندگان
-
-
MHort
مرکز نگهداری کودکان بعد از مدرسه
-
-
-trauen
مطمئن بودن از
motma'en budan-e az
motma?en budan-e az
-
-einrenken
مفصل از جا در رفته را جا انداختن
-
-
FÜberfülle
مقدار بیش از حد زیاد
-
-
FDepression
منطقه پایین‌تر از سطح دریا
-
-
FLandsenke
منطقه پایین‌تر از سطح دریا
-
-
FEnklave
منطقه‌ای از یک کشور درون کشوری بیگانه
-
-
-handlungsunfähig
ناتوان از عمل
nAtavAn-e az 'amal
nâtavân-e az ?amal
-
MFremdenhass
نفرت از بیگانگان
nefrat az bigAnegAn
nefrat az bigânegân
-
FScneise
نوار خالی از درخت در جنگل
-
-
MKachelofen
نوعی بخاری (معمولا با زغال سنگ) که دور آن از بیرون کاشی شده است
-
-
MPuddel
نژادی از سگ کوچک با پشم بلند
-
-
FKinderbetreuung
نگهداری از کودکان
negahdAri-e az kudakAn
negahdâri-e az kudakân
-
FFliehkraft
نیروی گریز از مرکز
niuru-ie goriz-e az markaz
-
FFernlenkung
هدایت از راه دور
hedAyat-e az rAh-e dur
hedâyat-e az râh-e dur
-
FFernsteuerung
هدایت از راه دور
hedAyat-e az rAh-e dur
hedâyat-e az râh-e dur
-
-bisweilen
هر از چند گاهی
har az chand gAhi
har az čand gâhi
-
-zwischendurch
هر از چند گاهی
har az chand gAhi
har az čand gâhi
-
-nachmittags
هر بعد از ظهر
har na'd az zohr
har na?d az zohr
-
-nachmittäglich
هر روز بعد از ظهر
har ruz ba'd az zohr
har ruz ba?d az zohr
-
MWochentag
هر روز هفته غیر از روز آخر آن
-
-
-vormittags
هر پیش از ظهر
-
-
NSakrament
هر یک از هفت آئین مذهبی
shoghl
šoql
-
FKarwoche
هفته قبل از عید پاک
-
-
-überschwänglich
هیجان بیش از حد
haiajAn-e bish az had
haiajân-e biš az had
-
FÜberreaktion
واکنش بیش از حد
-
-
-überreagieren
واکنش بیش از حد نشان دادن
-
-
NGesicht verlieren
وجهه از دست دادن
vejheh az dast dAdan
vejheh az dast dâdan
-
NVerhütungsmittel
وسیله جلوگیری از حاملگی
-
-
NMenü
وعده غذایی که از چند قسمت تشکیل شده و پشت سر هم آورده می‌شود
-
-
-unterhalb
پائین‌تر از
pA'intar az
pâ?intar az
-
-un­ter­durch­schnitt­lich
پائین‌تر از حد متوسط
pA'intar az had-e motevaset
pâ?intar az had-e motevaset
-
FEntschlackung
پالایش بدن از سموم
pAlAyesh-e badan az somum
pâlâyeš-e badan az somum
-
-angstvoll
پر از ترس
por az tars
-fantasievoll
پر از خیال
por az khiAl
por az xiâl
-holperig
پر از دست‌انداز
por az dastandAz
por az dastandâz
-
-holprig
پر از دست‌انداز
por az dastandAz
por az dastandâz
-
-fantasievoll
پر از فانتازی
por az fAntAzi
por az fântâzi
-
FNachnahme
پرداخت پول کالا حین دریافت از پست
-
-
FDrohne
پرنده هدایت‌پذیر از راه دور
-
-
FÜberfülle
پری بیش از حد زیاد
pori-e bish az had-e zyAd
pori-e biš az had-e zyâd
-
-nach
پس از
pas az
-anschließend
پس از آن
pas az on
-daraufhin
پس از آن
pas az on
MGründonnerstag
پنجشنبه قبل از عید پاک
panjshanbeh ghabl az 'aid-e pAk
panjšanbeh qabl az ?aid-e pâk
-
-verschneit sein
پوشیده از برف بودن
-
-
-bewaldet
پوشیده از درخت
pushideh az derakht
pušideh az deraxt
-
NKrankengeld
پولی که شرکت بیمه به علت از کار افتادگی به بیمار می‌پردازد
-
-
FVorsaison
پیش از آغاز فصل
pish az AghAz-e fasl
piš az âqâz-e fasl
-
-vorweg
پیش از آن
pish az on
piš az on
-zuvor
پیش از آن
pish az on
piš az on
-bevor
پیش از آنکه
pish az onkeh
piš az onkeh
-
-bereits
پیش از این
pish az zohr
piš az zohr
MVormittag
پیش از ظهر
pish az zohr-hA
piš az zohr-hâ
-vormittags
پیش از ظهرها
pish az moughe' pir shodan
piš az mouqe? pir šodan
-
-vergreisen
پیش از موقع پیر شدن
pish oftAdan
piš oftâdan
FProphylaxe
پیش‌گیری از بیماری
pishgiri az bimAri
pišgiri az bimâri
-
FEmpfängnisverhütung
پیش‌گیری از حاملگی
pishgiri az hAmelegi
pišgiri az hâmelegi
-
FSchwangerschaftsverhütung
پیش‌گیری از حاملگی
pishgiri az hAmelegi
pišgiri az hâmelegi
-
NBratenfett
چربی که هنگام سرخ کردن از گوشت بیرون می‌آید
-
-
-entschlafen
چشم از جهان فروبستن
cheshm az jahAn forubastan
češm az jahân forubastan
-
-entfallen
چیزی از دست افتادن
chizi az dast oftAdan
čizi az dast oftâdan
-
-entziehen
چیزی را از کسی گرفتن
chizi rA az kesi gereftan
čizi râ az kesi gereftan
-
-wegnehmen
چیزی را از کسی گرفتن
chizi rA az kesi gereftan
čizi râ az kesi gereftan
-
-aufnehmen
کاری را از سر گرفتن
kAri rA az sar gereftan
kâri râ az sar gereftan
-
-beurlauben
کسی را موقتا از خدمت مرخص کردن
-
-
MDrahtzieher
کسی که از پشت پرده عمل می کند
-
-
MVersicherungsbetrug
کلاه‌برداری از شرکت بیمه
kolAhbardAri az sherkat-e bimeh
kolâhbardâri az šerkat-e bimeh
-
-darunter
کمتر از آن
kamtar az on
-unterfordern
کمتر از حد مطالبه کردن
-
-
-unterschreiten
کمتر از مقداری لازم داشتن
-
-
FSozialhilfe
کمک از اداره تامین اجتماعی
-
-
-gut
کمی بیشتر از
kami bishtar az
kami bištar az
-
-kaum
کمی کمتر از
kami kamtar az
-
-knapp
کمی کمتر از
kami kamtar az
-
FFernbedienung
کنترل از راه دور
kontrol az rAh-e dur
kontrol az râh-e dur
-
-durchdrehen
کنترل خود را از دست دادن
kontrol-e khod rA az dast dAdan
kontrol-e xod râ az dast dâdan
-
MSchuldenberg
کوهی از قرض
kuhi az gharz
kuhi az qarz
-
-überqueren
گذشتن از
gozashtan-e az
gozaštan-e az
-abgesehen
گذشته از
gozashteh az
gozašteh az
-abgesehen von
گذشته از
gozashteh az
gozašteh az
MVerdauungsspaziergang
گردش بعد از غذا
gardesh-e ba'd az ghazA
gardeš-e ba?d az qazâ
-
MLeerlauf
گردش موتور بدون استفاده از نیروی آن
-
-
FFußbodenheizung
گرمايش از کف
garmAyesh az kaf
garmâyeš az kaf
-
NGlatteis
یخ‌زدن زمین بلافاصله بعد از باران
-
-
NGepäckstück
یک تکه از بار سفر (چمدان، ساک، کیف)
-
-
MPalmsonntag
یکشنبه قبل از عید پاک
yekshanbeh ghabl az 'aid-e pAk
yekšanbeh qabl az ?aid-e pâk
-
MBrustwirbel
یکی از 12 مهره سینه
-
-
MRückenwirbel
یکی از 12 مهره سینه
-
-
FSparkasse
یکی از بانک‌های بزرگ آلمان
-
-
FGrundfarbe
یکی از سه رنگ اصلی (زرد، قرمز، آبی)
-
-
FDogge
یکی از نژادهای سگ‌های کاری
-
-
-nacheinander
یکی بعد از دیگری
-
-
Korrektur