Wort
Persische Tastatur

Exakter Treffer:
Exakter Treffer ein/ausschalten
Autovervoll.:
Autovervollständigung ein/ausschalten
Datenbankstatistik
Worte:
58768
Beispiele:
5061
Art.DeutschPersisch
-auf jeden Fall
به هر حال
be har hAl
be har hâl
-energielos
بی‌حال
bihAl
bihâl
-lasch
بی‌حال
bihAl
bihâl
-lethargisch
بی‌حال
bihAl
bihâl
-schlaff
بی‌حال
bihAl
bihâl
-schlapp
بی‌حال
bihAl
bihâl
-träge
بی‌حال
bihAl
bihâl
-bis jetzt
تا به حال
tA be hAl
tâ be hâl
-bisher
تا به حال
tA be hAl
tâ be hâl
-bislang
تا به حال
tA be hAl
tâ be hâl
-noch
تا به حال
tA be hAl
tâ be hâl
-bisher
تا حال
tA hAl
tâ hâl
MJüngling
جوان در حال بلوغ
javAn-e dar hAl-e bolugh
javân-e dar hâl-e boluq
-
FLaune
حال
hAl
hâl
FVerfassung
حال
hAl
hâl
-erholen
حال آمدن
hAl Amadan
hâl âmadan
MMoment
حال حاضر
hAl-e hAzer
hâl-e hâzer
NFlair
حال و هوا
hAl-o havA
hâl-o havâ
-
-zumute sein
حال چیزی را داشتن
-
-
-geniessen
حال کردن
hAl kardan
hâl kardan
-anwidern
حال کسی را به هم زدن
hAl-e kesi rA be ham zadan
hâl-e kesi râ be ham zadan
-
-widerstreben
حال کسی را به هم زدن
hAl-e kesi rA be ham zadan
hâl-e kesi râ be ham zadan
-
MSpielverderber
حال‌گیر
hAlgiri
hâlgiri
-putzmunter
حسابی سر حال
hesAbi sar-e hAl
hesâbi sar-e hâl
-
-gerade
در حال
dar hAl
dar hâl
-dynamisch
در حال تحول
dar hAl-e tahavol
dar hâl-e tahavol
-
-derzeit
در حال حاضر
dar hAl-e hAzer
dar hâl-e hâzer
-
-einstweilen
در حال حاضر
dar hAl-e hAzer
dar hâl-e hâzer
-
-momentan
در حال حاضر
dar hAl-e hAzer
dar hâl-e hâzer
-
-zunächst
در حال حاضر
dar hAl-e hAzer
dar hâl-e hâzer
-
-brennend
در حال سوختن
dar hAl-e sukhtan
dar hâl-e suxtan
-
-intakt
در حال عمل
dar hAl-e 'amal
dar hâl-e ?amal
-rückläufig
در حال نزول
dar hAl-e nozul
dar hâl-e nozul
-
-rückgängig sein
در حال کاهش بودن
dar hAl-e kAhesh budan
dar hâl-e kâheš budan
-
-zugleich
در عین حال
dar 'ain-e hAl
dar ?ain-e hâl
-allemal
در هر حال
dar har hAl
dar har hâl
-immerhin
در هر حال
dar har hAl
dar har hâl
-jedenfalls
در هر حال
dar har hAl
dar har hâl
-ohnehin
در هر حال
dar har hAl
dar har hâl
-schon
در هر حال
dar har hAl
dar har hâl
-sowieso
در هر حال
dar har hAl
dar har hâl
-unbedingt
در هر حال
dar har hAl
dar har hâl
-wie auch immer ...
در هر حال ...
dar har hAl
dar har hâl
-gleichzeitig
در همان حال
dar hamAn hal
dar hamân hal
-
FJetztzeit
زمان حال
zamAn-e hAl
zamân-e hâl
FGegenwart
زمان حال (دستور زبان)
zamAn-e hAl
zamân-e hâl
NPräsens
زمان حال (دستور زبان)
zamAn-e hAl
zamân-e hâl
-heiter
سر حال
sar-e hAl
sar-e hâl
-munter
سر حال
sar-e hAl
sar-e hâl
-rege
سر حال
sar-e hAl
sar-e hâl
-vergnügt
سر حال
sar-e hAl
sar-e hâl
-ermuntern
سر حال آوردن
sar-e hAl Avardan
sar-e hâl âvardan
-
MBericht
شرح حال
sharh-e hAl
šarh-e hâl
FKonstellation
صورت حال
surat-e hAl
surat-e hâl
-vorsprechen
عرض حال کردن
'arz-e hAl kardan
?arz-e hâl kardan
-
NBaugebiet
منطقه در حال ساخت
mantagheh-e dar hAl-e sAkht
mantaqeh-e dar hâl-e sâxt
-
FBaustelle
مکان در حال ساخت
makAn-e dar hAl-e sAkht
makân-e dar hâl-e sâxt
-
-mäßig
میانه‌حال
myAnehhAl
myânehhâl
-mittelmäßig
میان‌حال
myAnhAl
myânhâl
-passioniert
پرشور و حال
porshur-o hAl
poršur-o hâl
-
MBursche
پسر در حال بلوغ
pesar-e dar hAl-e bolugh
pesar-e dar hâl-e boluq
-
NEntwicklungsland
کشور در حال توسعه
keshvar-e dar hAl-e touse'eh
kešvar-e dar hâl-e touse?eh
-
NSchwellenland
کشور در حال توسعه
keshvar-e dar hAl-e touse'eh
kešvar-e dar hâl-e touse?eh
-
NEntwicklungsland
کشور در حال رشد
keshvar-e dar hAl-e roshd
kešvar-e dar hâl-e rošd
-
Korrektur